Ян
КАЛИНЧАК
«Князь Липтовский»
Словацкий писатель
и критик Ян Калинчак (1822 – 1871) начинал как поэт, однако его
мастерство с особой силой раскрылось в прозе. С его именем в истории
словацкой литературы связано становление жанра исторической романтической
повести. К жанру исторической романтической прозы принадлежит и
роман «Князь Липтовский» (1852), главным героем которого является
вполне историческая личность – сын короля Матиаша Ян Корвин. Сведений
о переводе этого романа на русский язык мне найти не удалось, это
и помогло отважиться предложить мой весьма несовершенный перевод
– все лучше, чем ничего. Тешу себя надеждой, что чтение этого произведения
доставит вам удовольствие.
(Читать
повесть "Князь Липтовский")
(Получить
файл в формате pdf)
«Словацкий юноша»
Очень романтичная,
несмотря на трагичность, очень светлая повесть.
(Читать
повесть «Словацкий юноша»)
(Получить
файл в формате pdf)
«Монах»
Способна ли
любовь победить обет безбрачия? И допустимо ли, простительно ли
коварство в любви? Наконец, кто же по-настоящему коварен?
Не правда ли, как много вопросов для небольшой по объёму повести...
(Читать
повесть «Монах»)
(Получить файл в формате pdf)
«Сербиянка»
Брат убивает
родного брата. Из-за любви, разумеется. Но между влюблёнными ложится
кровь брата, и отцовское проклятье, и предательство...
(Читать повесть
«Сербиянка»)
(Получить файл в формате pdf)
Тадеуш ДОЛЕНГА—МОСТОВИЧ
«Братья Далч и К»
Весьма авантюрный, и в то же время достаточно глубокий, не лишённый философского смысла роман автора популярного у российских читателей романа "Знахарь".В сюжетной линии заложены настолько крутые и совершенно неожиданные повороты, что скучать не придётся.
Читать первый том романа на сайте
Получить файл в формате pdf
Павел
БЕБЛАВЫ
«Наследик Мурана»
Павел
Беблавы — словацкий писатель, известный особенно своими историческими
романами. Он родился 1847 г., изучал богословие в Вене, после чего
сделался евангелическим пастором и получил приход в Нитранской жупе.
Литературную свою деятельность Беблавы начал очень рано, а именно
около 1867 г. переводами с сербского языка. В журнале "Orel",
издаваемом Калинчаком, он поместил исторический рассказ "Dedic
Murana", за которым последовали десятки исторических повестей
и рассказов, напечатанных в журнале "Slovanske Pohlady".
(Читать
повесть "Наследник Мурана")
(Получить
файл в формате pdf)
|